陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

日语翻译,唐翻译,擅长财务金融

技能证书
2012.08
日本语能力考试1级(N1)
2012.07
大学英语六级(CET6)
2012.07
普通话二级甲等
实习经历
2015.11–2016.1
外联发商务咨询有限公司
咨询助理

协助项目经理为日企客户提供自贸区保税区投资咨询、政策咨询及个性化专业咨询服务;协助项目经理负责项目的接洽、跟进、谈判、签约、履约等工作及相关客户服务工作;进行客户关系的日常维护;

2015.03–2015.07
英格索兰(上海)投资有限公司
市场助理

关注行业发展及竞争对手动态,进行信息的收集并编制时事通讯;汇总部门每月销售数据,同时追踪3家竞争对手财务报告,制作竞争对手财务报告;挖掘产品潜在市场应用点,搜集相关信息,编制分析报告,协助经理做出商业判断;制定社交营销方案,负责微信推广和展会的活动策划;

2014.10–至今
上海交通大学继续教育学院
项目助理

全程参上海交通大学主办的面向驻华日企高管开设的“中国经济新常态总裁班”EMBA项目,主要负责开班前期主要教材的翻译和资料搜集、协助网络宣传、路演活动;开班之后负责学员的沟通和管理。

2013.6–2013.8
上海四维乐马律师事务所
律师助理收集原告或被告信息,整理证据,提出有力的案情解决方案


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种