陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

如何让翻译客户找到你

在一个理想的翻译环境中,所有翻译人员只为高薪直接客户工作,所以我们只需要每周工作两三天,而本周的其余时间将可以用于放松自己。许多翻译人员想知道如何吸引直接客户,而这是许多人难以克服的障碍。大多数翻译者都喜欢与更直接的客户合作,但问题仍然存在:您如何找到直接客户?

在这篇文章中,我们将看看寻找直接客户的一些建议。

如果你正在寻找直接客户,首先要指出的是你不会在一个地方找到他们。事实上,你可能不得不寻找很多方法来找到一个直接客户联系端口。通过与代理机构合作开始翻译事业是大多数翻译人员进入翻译行业的第一步。所以我们的观点是,你可能不会在一开始就找到你的直接客户 – 你可能会发现这需要一个过程。

有时直接客户会找到你!这种感觉就仿佛你刚刚中了头彩!当客户需要你时,你需要确保你很容易联系到,所以请确保你的联系方式畅通!

开始为翻译行业网站撰写文章;

保持您的个人资料有趣并更新到您所属的所有关联的博客中;并确保你的博客是专业的,总是最新鲜的内容;写博客的同时加入您与翻译专业化相关内容。您的目标应该是,当直接客户在baidu上搜索专业翻译时,马上能够显现您的名字。当直接客户有紧急工作并突然需要翻译人员时,客户可以立即联系到您!这些被称为“即时联系”,如果客户对您的翻译工作感到满意,他们很可能会变成长期忠诚的直接客户。

让自己成为被别人推荐的翻译人员。一旦你在翻译行业工作了一段时间,你会发现你可能会继承其他同事的直接客户。这可能是由于许多原因造成的:或许这位同事已经从事了不同的工作,甚至不再在翻译行业工作,当然,你也可能在参加各类会议的时候被广泛推荐。当然,这确实意味着大量的订单,但这也是我们参加会议的主要原因之一,而互联网是成功开展自由翻译业务非常重要的一部分。,我们不得不再一次强调,为了您的业务获得成功,参加翻译类会议非常重要。

创建一个属于您的多语种个人网站。从潜在客户的角度来看,只有用自己的母语才能找到您的网站。这个多语种网站肯定会让你更容易接近潜在客户。创建一个新网站并不需要花费大量财力,而且这个策略已经非常成功。

当然,你可以将你的个人简历邮件给直接客户,并且您有充分的理由相信你能以这种方式赢得一两个直接客户;然而,长期来看,客户直接找到你,比你自己找直接客户的推销方式更有效。


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种