陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

瑞典语英文互译的要点

“你能提供专业的瑞典语翻译吗?我需要将法律文件从英语翻译成瑞典语“或”我们有一个网站,我们需要一个高质量的瑞典语翻译“是我们从客户那里收到的一些日常查询。

从瑞典语翻译成英语,从英语翻译成瑞典语的报价是我们最热门的在线咨询。大约7%的客户需要翻译服务并通过我们的网站联系迪朗翻译,需要将英语翻译成瑞典语或将德语,意大利语,荷兰语,西班牙语或法语翻译成俄语。瑞典语也是一种常用的源语言,我们可以将文档翻译成英语,法语,西班牙语,德语和其他语言。

瑞典语由大约1000万人原生使用,原产于瑞典,芬兰和爱沙尼亚。

很明显,有一个像迪朗翻译这样的专业翻译公司从英语翻译成瑞典语,无论是技术或法律文件还是网站翻译服务,对于与瑞典语发言人交流至关重要。但是,您需要的不仅仅是瑞典语翻译。您需要确保您选择的翻译公司在测试了他们的能力并检查了他们的证书之后才招募了最好的瑞典翻译。我们相信良好的招聘政策至关重要,我们将确保我们数据库中的瑞典语译员是满足您需求的最佳瑞典语言学家。 迪朗翻译拥有丰富的经验和团队,可以帮助您将文档翻译成瑞典语。

瑞典语是瑞典和芬兰的欧盟官方语言。标准词序是大多数日耳曼语言的典型,这意味着有限动词出现在句子的第二个位置。瑞典形态与英语非常相似;也就是说,单词的变形相对较少。

我们的瑞典语翻译服务在2016年和2017年将超过500万字翻译成瑞典语。我们专注于瑞典技术翻译(用户手册,说明等),瑞典法律翻译,瑞典营销翻译和翻译服务,瑞典医学翻译,汽车和工具机械行业的瑞典语翻译。

无论您是否需要以具有竞争力的价格获得准确的瑞典语翻译服务的文档,我们都会在您需要将英语翻译成瑞典语时为您提供帮助。你需要一个完整的瑞典网站吗?技术使迪朗翻译高效快速 – 我们不偷工减料,我们不会支付我们的瑞典翻译费用。我们开发了大量的数据库,其中包括以前翻译的英语 – 瑞典语翻译,以及来自欧盟和许多国际组织,全球智囊团TAUS以及其他机构和捐赠者的数据。我们利用这些以前的翻译作为工作的参考资料,这使我们能够提供具有经批准的术语的快速翻译服务。

美国和欧洲的许多研究都指出,当消费者在互联网上寻找信息时,尤其是当他们做出购买决定时,人们会选择他们能够理解的部分或者用他们的母语进行网站。确实,许多在线购买选择取决于语言偏好。将文档翻译成瑞典语,当然还有您的网站,确实很有意义。

将瑞典语翻译成英语

也许您已经联系过迪朗翻译,因为您需要将英语翻译成瑞典语。但是,我们也提供相反的服务,这意味着我们可以将瑞典语翻译成英语。当您需要将瑞典语翻译成英语时,我们的技术文档翻译服务,法律文档翻译服务或医疗文档翻译服务也可以满足您的翻译需求。这时您需要拥有市场上最好的翻译工具的专业瑞典语英语翻译。

迪朗翻译的服务

分析文本并提供完整的瑞典文档翻译管理服务。
创建瑞典语翻译数据库
也称为翻译记忆库,每个翻译的段都保存在数据库中,因此可以“调用”。使用迪朗翻译的服务,您将永远不会为您的瑞典英语翻译支付相同或甚至相似的句子两次。
开发瑞典语英语术语以适用于每个翻译项目。
遵循正确的术语至关重要。 迪朗翻译使用正确的瑞典语术语开发了瑞典语翻译记忆库和数据库。在开始翻译之前,只需按一下按钮即可获得正确的术语,可以节省宝贵的时间,如果不是几天,则需要急需将英语翻译成瑞典语,特别是技术文档或法律文件。

上海翻译公司是一家专业的上海瑞典语翻译公司,提供瑞典语同传翻译,瑞典语展会口译,瑞典语翻译盖章,瑞典语录入服务。


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种