陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Category Archives: 韩文相关

谷歌的新翻译模式翻译你的对话

如果你想请巴黎礼宾部帮忙,但也许你的法语太生疏了,那就让谷歌来吧。 在过去年谷歌它的虚拟助手googleassistant,也就是同名的Google助手,使其能够更有效地处理那些通常是尴尬或繁重的对话。需要通过拿起电话和一个真实的人交谈来预订晚餐吗?谷歌助手可以为你这样做,尽管看起来很恐怖。需要筛选一个你怀疑是来自垃圾邮件来电者的电话,在那天的第27次?助理会那也要小心 . [&hellip…

Read more

随着会议的再次召开,两个欧盟机构对待合同口译员的态度有所不同

在Covid-19流感大流行期间,两个欧盟机构决定在处理与在那里工作的辅助会议口译员(aci)的长期合同时采用不同的方法。ACIs是合同翻译负责欧盟会议上50%以上的同声传译(其余由口译员负责)。 知情人士告诉Slator,欧盟委员会(EC)已决定停止取消2020年9月至12月的ACI长期合同。早在6月份,一些ACI说他们是“困惑”和“伤害”欧盟的缓解提议在Covid-19之后,遏制措施导致他们的合同被取消。这导致大约70个ACI在议会前集合组织者称之为社会隔离的快闪暴徒(视频)。正如斯莱托9月的报道,欧共体的口译服务, DG [&hellip…

Read more

初学韩文该做那些准备?

随着中韩交流的进一步深入,国内的韩国语学习者大增。那么,对于初学者来说,如何迅速入门,并且掌握韩文呢?在这裏,迪朗翻译社资深韩文翻译人员向大家提供几种方法以供参考: 初学韩文该做那些准备? [&hellip…

Read more
迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

谷歌的新翻译模式翻译你的对话

如果你想请巴黎礼宾部帮忙,但也许你的法语太生疏了,那就让谷歌来吧。 在过去年谷歌它的虚拟助手googleassistant,也就是同名的Google助手,使其能够更有效地处理那些通常是尴尬或繁重的对话。需要通过拿起电话和一个真实的人交谈来预订晚餐吗?谷歌助手可以为你这样做,尽管看起来很恐怖。需…

随着会议的再次召开,两个欧盟机构对待合同口译员的态度有所不同

在Covid-19流感大流行期间,两个欧盟机构决定在处理与在那里工作的辅助会议口译员(aci)的长期合同时采用不同的方法。ACIs是合同翻译负责欧盟会议上50%以上的同声传译(其余由口译员负责)。 知情人士告诉Slator,欧盟委员会(EC)已决定停止取消2020年9月至12月的ACI长期合同。早在6月份,一些ACI说他们是“困惑”和“伤害”欧盟的缓解提议在Covid-19之后,遏制措施导…

韩文翻译欣赏~【歌词】【韩文翻译中文】【初稿】

2.译作欣赏~【歌词】【韩文翻译中文】 lia-泪珠 이럴줄은 몰랐어 不知道为何是这样 사랑을 느꼈어 떠난다는그말에 나 울어버린거야 爱已离我远去留下我的眼泪 내갠 그런 슬픈일이 없을줄 알았었는데-不知道对我来说是否很痛苦 우리 처음만난 날 기억하고 있어 还记得我们第一次相见 널 닮아버린 모습도 그 무슨 소용있니。还有你的影子,但现在已成记忆 이제 너를 본…

翻译语种